القانون

مكتب ترجمة قانونية متخصصة

باعتبارنا وكالة ترجمة قانونية متخصصة، فإننا ندعم المحامين وكتاب العدل والشركات والمحاكم والسلطات والأفراد بترجمات قانونية دقيقة. نحن نترجم، من بين أمور أخرى، العقود والشروط والأحكام العامة (GTC) والأحكام والقرارات وبيانات المطالبة والتذكيرات وإشعارات التنفيذ والتوكيلات والقوانين ووثائق الشركة والوثائق الموثقة وكذلك المراسلات مع المحاكم والسلطات.

تفاصيل الخدمة

يتمتع مترجمونا القانونيون بمعرفة متعمقة بالقانون المدني والقانون الجنائي والقانون التجاري وقانون الشركات وقانون العمل وقانون الأسرة وقانون الإيجار والقانون الإداري. إنهم يتقنون مصطلحات كلا النظامين القانونيين ويضمنون بقاء الصياغة آمنة ومفهومة من الناحية القانونية - وهي نقطة حاسمة عند الترجمة لإجراءات المحكمة أو مفاوضات العقود أو الشهادات التوثيقية أو إجراءات التحكيم الدولية. باعتبارنا وكالة ترجمة للنصوص القانونية تعمل في جميع أنحاء ألمانيا، فإننا نعمل لدى مكاتب محاماة وكتاب عدل في فرانكفورت أم ماين، ودوسلدورف، ونورمبرغ، وهانوفر، ولايبزيغ، وبريمن، من بين مدن أخرى، وكذلك في العديد من المدن الأخرى. نحن نقدم ترجمات قانونية متخصصة في العديد من المجموعات اللغوية - للعقود عبر الحدود والتفويضات الدولية والتواصل مع شركاء الأعمال الأجانب والمحاكم والسلطات.

الاستخدامات الشائعة

هل تحتاج إلى ترجمة قانونية متخصصة؟

طريقة العمل والطلب

أخبرنا بإيجاز ما هي المستندات (مثل اتفاقية الشراء أو اتفاقية الشراكة أو الحكم أو الوثيقة الموثقة أو التوكيل) التي يجب ترجمتها وإلى أي لغة. وعلى هذا الأساس، سنقوم بإنشاء استفسار مجاني وغير ملزم لك يتضمن معلومات حول السعر ووقت المعالجة والعملية.

اطلب عرضا مجانيا لترجمة قانونية