Recht
Übersetzungsbüro für Recht und juristische Fachübersetzungen
Als Fachübersetzungsbüro für Recht unterstützen wir Rechtsanwälte, Notariate, Unternehmen, Gerichte, Behörden und Privatpersonen mit präzisen juristischen Übersetzungen. Wir übersetzen unter anderem Verträge, Allgemeine Geschäftsbedingungen (AGB), Urteile, Beschlüsse, Klageschriften, Mahn- und Vollstreckungsbescheide, Vollmachten, Satzungen, Gesellschaftsunterlagen, notarielle Urkunden sowie die Korrespondenz mit Gerichten und Behörden.
Leistungsdetails
Unsere juristischen Fachübersetzer verfügen über fundierte Kenntnisse im Zivilrecht, Strafrecht, Handels- und Gesellschaftsrecht, Arbeitsrecht, Familienrecht, Mietrecht und Verwaltungsrecht. Sie beherrschen die Terminologie beider Rechtssysteme und achten darauf, dass Formulierungen rechtssicher und verständlich bleiben – ein entscheidender Punkt bei Übersetzungen für Gerichtsverfahren, Vertragsverhandlungen, notarielle Beurkundungen oder internationale Schiedsverfahren. Als deutschlandweit tätiges Übersetzungsbüro für juristische Texte arbeiten wir unter anderem für Kanzleien und Notariate in Frankfurt am Main, Düsseldorf, Nürnberg, Hannover, Leipzig und Bremen sowie in vielen weiteren Städten. Wir bieten juristische Fachübersetzungen in zahlreichen Sprachkombinationen an – für grenzüberschreitende Verträge, internationale Mandate und die Kommunikation mit ausländischen Geschäftspartnern, Gerichten und Behörden.
Typische Einsatzbereiche
Sie benötigen eine juristische Fachübersetzung?
Ablauf und Anfrage
Teilen Sie uns kurz mit, welche Dokumente (z.B. Kaufvertrag, Gesellschaftsvertrag, Urteil, notarielle Urkunde oder Vollmacht) übersetzt werden sollen und in welche Sprache. Auf dieser Grundlage erstellen wir für Sie eine kostenlose und unverbindliche Anfrage mit Informationen zu Preis, Bearbeitungszeit und Ablauf.